Lost in translation: quan fallen (o ens enganyen) les paraules (Cicle Postscriptum III)

Miquel del Pozo

Finalitzat
divendres 7 de novembre | 18:00 h
Durada: 1h

Sala polivalent de la biblioteca.

Aforament limitat

 

Compartir

Cicle Postscriptum III: la imatge que neix de la paraula. Cicle de tres conferències a càrrec de l’arquitecte i divulgador Miquel del Pozo dedicat a obres d’art que tenen el seu origen en un text literari. La imatge que neix de la paraula.

Tercera sessió: LOST IN TRANSLATION: Quan fallen (o ens enganyen) les paraules, a càrrec de Miquel del Pozo

LOST IN TRANSLATION Quan fallen (o ens enganyen) les paraulesTota traducció implica traslladar el significat d’un text d’un idioma a un altre. En aquest pas, però, de vegades les paraules fallen: el nou idioma no té una paraula equivalent i es perden matisos o s’afegeixen connotacions que no hi eren en el text original. Quan la “traducció” es fa de la paraula a la imatge, el risc de guanyar o perdre es multiplica. Era una poma el que va menjar Adam, o alguna cosa es va perdre (lost) pel camí (translation)?

 

Col·labora: Generalitat de Catalunya

Divendres
07
nov
18:00 h
 
Gratuït
Finalitzat
Activitats relacionades
Dibuix d'una dona amb camisa ocre, cabell arrissat curt negre. Al seu darrere, un home amb americana verda, cabell curt negre. Fons verd
Actual
Eileen. Restrat d'un matrimoni
Miquel Berga
ds. 17.01.26 | 12:00 h
Presentacions
Actual
Educar és donar la paraula. Carta als alumnes de l'escola de Barbiana
Joan Domènech Francesch i Jaume Cela
dv. 23.01.26 | 18:00 h
Presentacions
Dibuix de mig tors humà amb un cub i la lluna de fons
Actual
El bell viatge: Kavafis a la cultura catalana
Eusebi Ayensa
dv. 30.01.26 | 18:00 h
Presentacions